Mischna
Mischna

Related%20passage zu Negaim 2:3

כֹּהֵן הַסּוּמָא בְאַחַת מֵעֵינָיו, אוֹ שֶׁכָּהָה מְאוֹר עֵינָיו, לֹא יִרְאֶה אֶת הַנְּגָעִים, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא יג), לְכָל מַרְאֵה עֵינֵי הַכֹּהֵן. בַּיִת הָאָפֵל, אֵין פּוֹתְחִין בּוֹ חַלּוֹנוֹת לִרְאוֹת אֶת נִגְעוֹ:

Ein Priester, der in einem seiner Augen blind ist oder dessen Sehhelligkeit nachlässt , darf den Negaim nicht untersuchen , wie es heißt (3. Mose 13,12). "Nach allem, was den Augen des Priesters erscheint." Wenn man ein dunkles Haus untersucht, öffnet man keine Fenster darin, um seine Nega besser zu untersuchen .

Erkunde related%20passage zu Negaim 2:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers